|
Τίτλος: The Orange Blossom
Ποιητής: Pierre Corneille (1606-1684)
Μαδριγάλιο.
Από το σμαραγδένιο παλάτι όπου η πλούσια φύση Με έκανε να γεννηθώ και να βασιλέψω με μόνο μεγαλοπρέπεια, Έρχομαι να λατρέψω τη θεϊκή ομορφιά του οποίου ο ήλιος δεν είναι παρά ένας αχνός πίνακας. Αν Σημείο παιχνιδιού έχω τη λάμψη ή τα έντονα χρώματα Που είναι το καμάρι των άλλων λουλουδιών, Με τις μυρωδιές μου είμαι πιο ολοκληρωμένος, Και με την αγνότητά μου άξια περισσότερο την Τζούλι. Σημείο παιχνιδιού υπόκεινται σε εύθραυστη μοίρα Από αυτούς τους όμορφους δυστυχείς, Που πεθαίνουν μόλις γεννηθούν, Και του οποίου η γοητεία διαρκεί μόνο ένα πρωί. Η μοίρα μου είναι πιο ευτυχισμένη και ο ουρανός ευνοϊκός Διατηρεί τη φρεσκάδα μου και το κάνει πιο ανθεκτικό. Λοιπόν, γοητευτικό αντικείμενο, σπάνιο παρόν από τον ουρανό, Για να αξίζει την τιμή να ευχαριστήσω τα όμορφα μάτια σας, Έχω τη μεγαλοπρέπεια της γέννησής μου, Είμαι σε καλή μυρωδιά ανά πάσα στιγμή, σε όλα τα μέρη. Οι ομορφιές μου έχουν σταθερότητα, Και η καθαρή μου λευκότητα σηματοδοτεί την αθωότητά μου. Τολμώ λοιπόν να καυχηθώ, προσφέροντάς σας τις ευχές μου, Να σε κάνω πλούσιο στέμμα μόνος σου, Πολύ πιο άξια για τα μαλλιά σου Είθε τα πιο όμορφα λουλούδια Zéphire να σας χαρίσουν: Αλλά, αν με κατηγορείς για υπερβολική φιλοδοξία, Και φιλοδοξώ πιο ψηλά από όσο θα έπρεπε, Καταδικάστε το τεκμήριο μου, Και φέρσου με απερίσκεπτα. Τιμωρία, συμφωνώ, το υπέροχο σχέδιο μου Με αυστηρή άμυνα Να με σηκώσεις ψηλότερα από το στήθος σου. Και η τιμωρία μου θα είναι η ανταμοιβή μου.
|